Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Πολιτική ορθότητα. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Πολιτική ορθότητα. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Σεβ. Κισάμου κ. Αμφιλόχιος. Ο φονταμενταλισμός της ''πολιτικής ορθότητας''.



Ο φονταμενταλισμός της "πολιτικής ορθότητας"


Μητροπολίτης Κισάμου και Σελίνου Αμφιλόχιος

Διάβασα κάπου και συμφωνώ, ότι στους καιρούς μας βιώνουμε μια μορφή "δημοκρατικής" δικτατορίας εναντίον της σκέψης και της έκφρασης.

Πρόκειται για την μονόπλευρη ερμηνεία, κατά το δοκούν, του όρου "πολιτικά ορθόν".

Είναι προφανές, κοινός τόπος και αυτονόητο, ότι ουδείς δικαιούται και μπορεί να εξυβρίζει η να αδικοπραγεί εναντίον της διαφορετικότητας (πολιτικής, κοινωνικής, φύλλου, θρησκείας, καταγωγής, γλώσσας κλπ), καθώς η κάθε μορφή νομιμότητας του διαφορετικού που οδηγεί σε ρατσισμό είναι κατακριτέα και μη αποδεκτή.

Άλλωστε η απόρριψη του διαφορετικού, επειδή είναι διαφορετικό, είναι δηλωτικό ρατσιστικής συμπεριφοράς και νοοτροπίας.

ΟΗΕ: οι λέξεις «άνδρας» και «γυναίκα» δεν είναι πια πολιτικά ορθοί όροι ! Προτροπή για χρήση «άφυλου» λεξιλογίου!

ΟΗΕ: οι λέξεις «άνδρας» και «γυναίκα» δεν είναι πια πολιτικά ορθοί όροι! Προτροπή για χρήση «άφυλου» λεξιλογίου!


ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΩΜΕΝΗ ΡΩΜΗΟΣΥΝΗ
Γράφει ο Robert Bridge
Ενώ εκατομμύρια παντρεμένα ζευγάρια ανά τον κόσμο νοιώθουν έντονη πίεση τώρα που αναγκάζονται να μένουν μαζί λόγω της πανδημίας, τα Ηνωμένα Έθνη αποφάσισαν ότι είναι η μια καλή στιγμή να αφαιρέσουν τις λέξεις «άνδρας» και «γυναίκα» από την καθομιλουμένη.
Σε περίπτωση που κάποιος σκέφτηκε ότι οι υπερασπιστές της «κοινωνικής δικαιοσύνης» θα έκαναν μια πολύ αναγκαία παύση από την εκστρατεία τους ενάντια στο wrong think (σημείωση: wrong think είναι οι λέξεις και οι φράσεις που δεν είναι αποδεκτές από την αριστερά-τους φιλελεύθερους), ειδικά στο αποκορύφωμα μιας πανδημίας, ας το σκεφτεί ξανά. Αυτήν την εβδομάδα οι διοικητική υπηρεσία του ΟΗΕ βρήκε νέους έξυπνους τρόπους να χωρίσει και να αποξενώσει τον παγκόσμιο πληθυσμό, την ώρα που οι κανόνες της κοινωνικής αποστασιοποίησης έχουν ήδη καταστήσει τους ανθρώπους απόμακρους μεταξύ τους.
Το απόγευμα της Δευτέρας, η ομάδα των μέσων ενημέρωσης του πρακτορείου έκανε το εξής tweet: «Βοήθησε στη δημιουργία ενός κόσμου με περισσότερη ισότητα με τη χρήση ουδέτερης φυλετικά γλώσσας αν είσαι αβέβαιος σχετικά με το φύλο κάποιου ή αναφέρεσαι σε μία ομάδα ανθρώπων».
Το τι ακολούθησε ήταν μια λίστα από “κάντε το” ή “μην το κάνετε” (dos and don’ts), πολλά από τα οποία είναι ήδη πολύ γνωστά, όπως η αντικατάσταση της λέξης “manpower” (έχει το συνθετικό man, που σημαίνει άνδρας) με τη λέξη “workforce”, οι οποίες σημαίνουν και οι δύο «ανθρώπινο δυναμικό», και της λέξης “salesman” με τη λέξη “salesperson”, που είναι συνώνυμες για τη λέξη «πωλητής». Εντάξει, το καταλαβαίνουμε. Αλλά ο ΟΗΕ έκανε «διακριτικά» και κάποιες ακόμη προσθήκες οι οποίες εξέπληξαν, για να μην πούμε ότι εξόργισαν, κάποιους, απαιτώντας οι όροι «άνδρας» και «γυναίκα», οι οποίοι χρησιμοποιούνται χωρίς πρόβλημα εδώ και αιώνες, να αντικατασταθούν με τον γενικό και άφυλο όρο «σύζυγος» (“spouse”).
Εντωμεταξύ, οι λέξεις «αγόρι» (“boyfriend”) και «κορίτσι» (“girlfriend”) επίσης δεν έλειψαν από το γραμματικό ξεσκατάρισμα, με τη λέξη «σύντροφος» (“partner”) να είναι τώρα ο όρος που προτιμάται.
Κάποιοι μπορεί να αναρωτιούνται, γιατί όλη αυτή η αναταραχή σε μια τέτοια περίοδο;
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...